Counter-Reformation comedy
#1
Te Lutherum damnamus, te hereticum confitemur.
Te errorum patrem omnis terra detestatur.
Tibi omnes Angeli, tibi coeli et universe potestates,
Tibi clerici et laici incessabili voce proclamant:
Totus, totus, totus blasphemus in Deum Sabaoth.
Pleni sunt coeli et terra horrendae miseriae tuae.
Te odiosus tyrannorum gladius,
Te hypocritarum damnabilis numerus,
Te fornicatorum adulterinus laudat exercitus,
Patrem universae imanitatis.
Venenosum tuum dictum et perversum documentum;
Falsum quoque per te tui recepiunt spiritum.
Tu Rex iniquae Sectae.
Tu patris Antichristi sempiternus es filius.
Tu ad perdendos homines non horruisti sanctae religionis habitum.
Tu, destructo veritatis fundamento, aperuisti sequentibus tuis portas inferorum.
Tu ad dexteram Luciferi sedebis in perpetuis poenis.
Tu Luther crederis in ignem esse iturus.
Te ergo, quaesumus, discupulis suis subveni, quos falso errore inbuisti.
Aeterna cave cum ipsis flamma comburi.
Salvum fac populum tuum quem erroribus tuis decepisti.
Et maledic hereditati tuae.
Et erige eos, exterge eos usque in aeternum.
Per singulos dies maledicimus te.
Et damnamus nomen tuum in saeculum, et in saeculum saeculi.
Dignare, O Luther, tempore isto a peccato tuo exire!
Miserere tui, O Luther, miserere tui.
Fiat iustitia Dei super tuos, quemadmodum speraverunt in te.
In te, Luther, qui sperabit confundetur in aeternum.
Reply
#2
I know we're all traddies and love Latin and what not.  But, are you planning on providing an English translation?
Reply
#3
(01-03-2012, 12:49 AM)DrBombay Wrote: I know we're all traddies and love Latin and what not.  But, are you planning on providing an English translation?

Is your google broken?
Reply
#4
(01-03-2012, 12:51 AM)WhollyRoaminCatholic Wrote:
(01-03-2012, 12:49 AM)DrBombay Wrote: I know we're all traddies and love Latin and what not.  But, are you planning on providing an English translation?

Is your google broken?

I don't even have a google.
Reply
#5
It's a spoof of the "Te Deum"  with the words changed.  Instead of "we praise You, God" it has "we damn you, Luther"  etc.
Reply
#6
The google translate version is hilarious. It's like Engrish, only better!

Luther condemn you, you confess heretical.
Of errors father detests you, all the earth.
To thee all Angels, to you and of all power of heaven,
Clerics and lay persons you sing in endless praise:
All, all, all in the God of hosts, a blasphemer.
Heaven and earth are full of terrible misery of your.
You hated by the sword of tyrants,
You damnable hypocrite number,
You adulterous fornicator praises of the army,
Imanitatis the Father of all.
Poisonous and perverted your document has been said;
Also by the false recepiunt you of your spirit.
Thou, O king of an unjust suit.
You are the Son of the everlasting father's Antichrist.
Thou to man was not frightened by losing the habit of holy religion.
You, after the dissolution of the truth foundation, the gates of hell have opened the following to your.
You sit at the right hand of Lucifer in perpetual pain.
You believe Luther to be about to go into the fire.
Thee, therefore, we beseech Thee, discupulis their help, whom a false error EDUCATE.
Beware of the eternal flame burned with them.
Save thy people, which deceived your errors.
And curse thy inheritance.
And I will establish them, wipe them with them for ever.
With the curse you every day.
And we condemn thy name for ever, and world without end.
Do not refuse, O Luther, at this time to go out from your sin!
Have mercy on thee, O Luther, have mercy on thee.
Upon thy righteousness of God be done, as we have hoped in thee.
In Thee, Luther, who hope for ever be ashamed
Reply
#7
(01-03-2012, 01:13 AM)Spooky Wrote: The google translate version is hilarious. It's like Engrish, only better!

It's called Ratin, I think.
Reply




Users browsing this thread: 1 Guest(s)